Inloggen met DigiD
U kunt eenvoudig inloggen in MijnOLVG met DigiD. U kunt de MijnOLVG-app downloaden in de App Store of Google Play Store.
Veel gezocht: Vacatures, Orthopedie, Bloedafname
MijnOLVG is het patiëntenportaal van OLVG. In MijnOLVG kunt u uw medische gegevens zien. Op elk moment, wanneer het u uitkomt. OLVG breidt MijnOLVG steeds verder uit, zodat u zelf meer digitaal kunt regelen. Met MijnOLVG kunnen we u sneller helpen. Lees meer informatie op de webpagina: MijnOLVG.
Als u praat of zingt, trillen de stembanden. De stembanden zitten in uw keel.
De stembanden zijn ook belangrijk bij het slikken. Als u slikt, zijn de stembanden gesloten. Als de stembanden gesloten zijn, kunt u zich niet verslikken.
Bij klachten aan de stembanden kunt u minder goed praten, slikken of ademen. U bent dan bijvoorbeeld schor.
Als logopedie of andere behandelingen niet helpen, kunt u soms een operatie krijgen. De arts gebruikt dan een starre buis waardoor een camera en instrumenten bij de stembanden kunnen komen. De arts kan dan uw stembanden herstellen.
· Als u na de operatie naar huis gaat, kunt u nog wat pijn hebben. Zorg daarom dat u voor de operatie paracetamol in huis heeft.
De operatie gebeurt onder volledige narcose. U krijgt de narcose via een infuus. Een infuus is een dun slangetje. U krijgt een infuus in een bloedvat in uw arm.
Na de operatie gaat u een tijdje naar de uitslaapkamer om wakker te worden. De uitslaapkamer heet Recovery. De zorgverleners controleren uw hart, bloeddruk en ademhaling. Als het nodig is, krijgt u medicijnen tegen de pijn. Als de controles goed zijn, brengt een verpleegkundige u naar de verpleegafdeling.
Meestal mag u 2 dagen na de operatie niet praten. Dit heet stemrust. U hoort van de arts of stemrust bij u nodig is.
Na de operatie heeft u soms klachten zoals:
• pijn in de keel
• doof gevoel in de tong
• wondje aan lippen of tong
• schade aan de tanden
OLVG is niet aansprakelijk voor schade aan de tanden. De kosten voor het herstel moet u zelf betalen.
De operatie gebeurt onder volledige narcose. U krijgt de narcose via een infuus. Een infuus is een dun slangetje. U krijgt een infuus in een bloedvat in uw arm.
Na de operatie gaat u een tijdje naar de uitslaapkamer om wakker te worden. De uitslaapkamer heet Recovery. De zorgverleners controleren uw hart, bloeddruk en ademhaling. Als het nodig is, krijgt u medicijnen tegen de pijn. Als de controles goed zijn, brengt een verpleegkundige u naar de verpleegafdeling.
Meestal mag u 2 dagen na de operatie niet praten. Dit heet stemrust. U hoort van de arts of stemrust bij u nodig is.
Na de operatie heeft u soms klachten zoals:
• pijn in de keel
• doof gevoel in de tong
• wondje aan lippen of tong
• schade aan de tanden
OLVG is niet aansprakelijk voor schade aan de tanden. De kosten voor het herstel moet u zelf betalen.
Als u zich goed voelt, mag u na uw behandeling of onderzoek meteen naar huis. Zelf autorijden, fietsen of reizen met het openbaar vervoer raden wij af. Vraag of iemand u naar huis brengt.
Iedere operatie heeft risico’s en soms herstelt uw stem niet helemaal na de operatie.
Bel meteen de polikliniek Keel-, Neus- en Oorheelkunde als u 1 of meer van deze klachten heeft:
Heeft u na het lezen van deze informatie nog vragen? Stel uw vraag aan de afdeling via MijnOLVG of per e-mail. Op werkdagen kunt u ook bellen.
Polikliniek Keel-, Neus- en Oorheelkunde (KNO), locatie Oost, P4
020 599 30 40 (op werkdagen van 08.15 tot 16.15 uur)
kno@olvg.nl
Polikliniek Keel-, Neus- en Oorheelkunde (KNO), locatie West, route 12
020 510 88 94 (op werkdagen van 08.15 tot 16.15 uur)
kno@olvg.nl
For translating the text, please follow the instructions below:
1. Select the text you want to translate.
2. Choose 'Vertalen'.
3. Select the preferred language.
4. You can now read and/or listen to the translated text.
Please note that the text has been translated using third-party software. The most accurate translation possible was generated; however, no automated translation is perfect, and automated translations are not a replacement for human translators. Translations are offered as a service to the users of this website. There is no guarantee that the translation will be accurate, reliable or correct. OLVG is in no way responsible for the actual translation. If you have any questions, you should always consult your doctor.
Met "compleet" werkt alles het best. Maar je kunt ook kiezen voor een ander niveau. Je keuze kun je natuurlijk altijd aanpassen.